Swipe, um zu sehen, wer jetzt online ist!

#016-JACAKA-Manfred und Xana

ÖFFENTLICHE BETA

Hinweis: Sie können die Schriftgröße und das Schriftbild ändern und den Dunkelmodus aktivieren, indem Sie im Story-Infofeld auf die Registerkarte "A" klicken.

Sie können während unseres laufenden öffentlichen Betatests vorübergehend zu einem Classic Literotica® Erlebnis zurückkehren. Bitte erwägen Sie, Feedback zu Problemen zu hinterlassen oder Verbesserungsvorschläge zu machen.

Klicke hier

„Warte mal, Schatz," flüsterte sie. Als er zu ihr hochschaute, sah er sie mit ihrem Glas Champagner in der Hand. Sie schüttete sich etwas in ihren Bauchnabel und forderte ihn auf zu trinken. Genussvoll schlürfte er die Brause aus ihrem Nabel. „Und jetzt auf Deine Muschi," wünschte er sich und Xana ließ über ihren Kitzler, ihre Schamlippen und ihre nasse Vagina, den Champus in seinen Mund laufen. Er trank so das Glas leer.

Ohne weiteres Vorspiel drang er in ihre feuchte Grotte ein und sie genossen gemeinsam diesen Fick. Xana hielt ihren Mann mit ihren Beinen fest umklammert und hatte auch ihre Arme um seinen Hals geschlungen. „Ich verlasse Dich nie wieder", versprach sie ihm und sie besiegelten dieses Versprechen mit einem langen, gemeinsamen Orgasmus.

Jasmin und ich reisten am Sonntag zurück: Meine Frau nach Nürnberg, mein Porsche wartete in Frankfurt auf mich.

Am Montag flogen Manfred und Xana von Malle nach Deutschland. Sie waren bereit für die nächste Station ihres gemeinsamen Lebens: Ein Best Western Hotel, 30 Minuten in östlicher Richtung von Düsseldorf entfernt.

12
Bitte bewerte dies Geschichte
Der Autor würde sich über dein Feedback freuen.
  • KOMMENTARE
Anonymous
Our Comments Policy is available in the Lit FAQ
Posten als:
Anonym
3 Kommentare
BlonderEngel1970BlonderEngel1970vor mehr als 2 Jahren

Frage: Woher weiß er bei "goza", dass sie in ihren Mund will?

"Spray en minha boca" ist für mich Nichtbrasilianer eindeutiger.

Aber eigentlich vollkommen egal. Ich habe die Geschichte genossen und werde meinen Mann das nächste Mail mit einem "goza" verwirren. hihi

BbbjonesBbbjonesvor etwa 3 JahrenAutor

Goza wie genieße es. Super, das gibt Sinn. Sollten wir im Deutschen auch einführen.

Danke für den Hinweis!

AnonymousAnonymvor mehr als 3 Jahren

Das heißt nicht „ Spray en minha boca“ sondern „ goza“

Teile diese Geschichte

Geschichte SCHLAGWÖRTER

ÄHNLICHE Geschichten

Kaffee mit Petra die Schwägerin ...
#032-JACAKA-Rentnerleben 8 Eine Bootsfahrt, die ist lustig.
#029-JACAKA-Rentnerleben 5 Jasmin und Carmina allein Zuhause.
Boxenstop bei Sunny 01 Jan und seine alte Freundin.
Mehr Geschichten