Swipe, um zu sehen, wer jetzt online ist!

Alle Kommentare zu 'Abgehauen 04'

von daliaschwama

Filtern nach:
  • 5 Kommentare
AnonymousAnonymvor etwa 7 Jahren
Irritierend

Die Geschichte ist nett, nicht allzu aufregend, aber auch nicht schlecht.

Was wirklich irritiert, ist die ständige falsche Verwendung der Personalpronomina.

Ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie = Personalpronomen = in aller Regel (außer) Satzanfang Kleinschreibung.

Nur in der Höflichkeitsform (= respektvolle direkte Anrede meist höher gestellter Personen) wird "Sie" auch im Satz groß geschrieben.

Ist doch ganz einfach, oder? ;-)

Achja, was auch nervt, sind die zu erwartenden Kommentare, dass man ja hier nicht im Deutschkurs sei. Das ist nämlich schlicht ignorant.

LatexmikeLatexmikevor etwa 7 Jahren
Nette Fortsetzung

Also das mit den Falsch verwendeten Personalpromina ist mir nicht aufgefallen, und selbst wenn da was sein sollte, was solls. Perfekte RS&Gramatik kannst du vielleicht in einem Buch oder der Zeitung erwarten, aber nicht hier. Fehler treten immer auf und solange sich die Geschichte gut und Flüssig lesen lässt ist das doch egal.

So nun zur Geschichte.

Überraschende Wendung mit der wohl niemand gerechnet hat. Toms neuer Mut gefällt mir und er hats seinen Quälgeistern gezeigt auch wenn der Plan nicht ganz so geklappt hat. Tom scheint in Simon zumindest einen Freund gefunden zu haben wenn nicht sogar mehr.

Könnte sein das Simon schwul ist und auf Tom steht.

Bin gespannt wie sich das Entwickelt und ob seine Schwester das Fehlen des Schrittoffenen Slips bemerkt.

AnonymousAnonymvor mehr als 6 Jahren
beastman

Wo ist der 1 Teil geblieben?

LatexmikeLatexmikevor fast 6 Jahren
Fortsetzung?

Wie sieht's denn aus mit einer Fortsetzung von Toms Abenteuer?

Wäre doch Interessant zu erfahren was Peter zu den Orgasmen sagt und was er zu dem Sex meint den seine Sissy hat.

Wurde der erste Teil gelöscht weil sich zu viele wg dem Alter beschwert haben?

flyer444flyer444vor etwa 1 Jahr

Was die Rechtschreibung anbelangt, so stimme ich dem Anonymen zu.

Auch bei englischen Texten die von Google übersetzt werden, wechseln ständig die Personalpronomen.

Offensichtlich kann der Übersetzer nicht untescheiden, ob ein er oder sie, oder gar die Anrede SIe.

Im Englischen ist alles gleich und muß aus dem Text erkannt werden.

Nur erwarte ich von deutschen Texten, daß alles stimmig ist. Deshalb sind sie mir auch lieber als Überstzungen aus den Englischen.

Anonymous
Our Comments Policy is available in the Lit FAQ
Posten als:
Anonym