von Melsslave
Nein! Nur noch als absonderlich krank kommentiert.
Mich ängstigt die römische Ziffer dahinter, "I" !
Da kommt wohl noch mehr, uaaaah!
....sind die Geschichten nicht! Ich mag auch eher, wenn es individueller zugeht, wenn also zwei Beteiligte gemeinsam zugange sind! Ach, übrigens:
La passion = Leidenschaft. Les passions = Leidenschaften. Die Mehrzahl erhält kein "e" eingeschoben (passiones). La torture = Folter.
Also, Melsslave, mal weiterschreiben, man wird sehen. Ich gebe mal 5 Sterne*****!
Liebe Anonyme,
wir sind mittlerweile beim 17. Kapitel - und ihr meckert immer noch.
Dann lest es doch einfach nicht mehr, es gibt auch andere, denen es gefällt!
Übrigens, Passiones ist lateinisch für Leidenschaften, Tortures für Leiden oder Folter, nicht französisch :)
@Melsslave: Etwas mehr auf die Psyche eingehen, würde der Geschichte noch mehr Tiefe verleihen.
....die sich davor fürchten, dass vom Autoren "noch mehr" kommen könnte oder kommen wird: Sachliche oder meinethalben auch emotionelle Kritik darf durchaus angebracht werden, aber fürchten, dass "noch mehr" kommt, braucht sich niemand! Da würde ich empfehlen, dass man einfach etwas anderes liest - wenn man die Story so Schexxxe findet, dass man "fürchtet"! Ist doch ganz einfach!