von supermax
Mann o Mann, der Einstieg ist Dir aber gut gelungen.
Da bin ich gespannt wie es mit den Dreien weitergeht.
Also hau rein in die Tasten, lass uns nicht zu lange warten.
Sorry wenn man schon schreibt dann bitte auch auf Satzzeichen achten und nochmals Korrektur lesen oder von jemand anderem lesen lassen damit Fehler besser ausgemerzt werden!
ich kann mich Enzobino nur anschließen, ein super Einstieg, gute Spannungskurve, macht Lust auf mehr
Schöne Geschichte, aber überlege dir bitte, wer der Erzähler ist, der in Ich-Form spricht, und wechsle ihn nicht dauernd während der Erzählung.
Anfangs gefiel es mir, aber dann wurde die Geschichte zusehends unlesbarer. Grund: Die absolut grottige Zeichensetzung und der wirre Wechsel der erzählenden Person.
Zudem kam es mir auch so vor, dass Du beim Schreiben selbst immer geiler geworden bist, der Stil verflacht jedenfalls immer weiter.....
.... darüber schreibt der Anonymus, der von Satzzeichen keine Ahnung hat!
weiterschreibst dann auch bitte in BDSM stellen. Teil 1 interessant, dieser ab der Hälfte nur noch bedingt und bei Sklave und/oder Schmerzen bzw. Erpressung, denn nichts anderes ist dieser Vertrag, bin ich raus. Zu mal bei jemandem der Devot ist.
Was wird in diesen 6 Monaten mit der kleinen Tochter, denn bei 24/ 7 hat Alessia keine Zeit für wirklich wichtige Dinge nämlich sich um die Versorgung und Erziehung eines kleinen Kindes!
Wenn man schon das Kind in die Geschichte bringt muß auch dieses berücksichtigt werden.
Mach dir da keinen Kopf wegen dem Gemeckere über Verwirrung bei den Personen.
In der Schweiz gibt es in der Schule (Grundschule - Unterstufe) in Deutsch einen Passus der nennt sich "lesen und verstehen" das scheint mir in Deutschland zu fehlen...
Ich denke deine Kritiker sollten einmal eine technisch-wissenschaftliche Abhandlung lesen, dann würden sie nur noch Bahnhof verstehen.
Übrigens meine beiden Süssen Mia und Saoirse, (Sör-scha) hatten kein Problem bei deiner Geschichte und fanden sie gut und verständlich.
Zu erwähnen ist noch, dass Saoirse Französin ist, mit Isländischen Wurzeln, darum auch ihr alter Keltischer Name.
Gut, Saoirse ist Simultanübersetzerin beim IKRK in Genf und spricht 16 Sprachen und ist überdurchschnittlich intelligent.
Mia, Saoirse und Ueli